エスペラント学習の交流掲示板

エスペラントの学習にテーマをしぼった掲示板とします。
エスペラント活動などその他のテーマについては、エスペラントよろず相談室にお書き込みください。
エスペラント学習に関して気軽に質問できます。 何でも質問してください。
ここは、北海道エスペラント連盟の第2掲示板です。

    >>teacup.プロフ<<(*^。^*)楽しい!?仲間がいっぱい(*^。^*)>>teacup.プロフ<< Reload


 [ >>プロフ♂友検索<< ]  [ パソコン・テレビ無料処分 ]  [ プロフ検索で○○友探す? ]  [ 注目のFX@まるごと比較 ]
teacup. ] [ ブログ ] [ 無料掲示板 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログパーツ ] [ プロフィール ]

投稿者
メール
題名
 
内容
(自動改行します。利用可能タグ一覧
画像
URL
 
 

全16件の内、新着の記事から10件ずつ表示します。 1  2  |  《前のページ |  次のページ》 

al s-ro Lupulo  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 6月 8日(日)21時30分22秒 p11011-adsao01sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp
  Dankon pro via vizito.

Bv. nepre viziti cxi tiun lokon denove.
 

Saluton!  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 6月 8日(日)21時12分34秒 p11011-adsao01sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp
  Kara, pupupupu

ご質問ありがとうございます。
http://soudan1.biglobe.ne.jp/qa4083618.html
に回答がありますね。大変助かります。

pacoは、ラテン語(pax)語源のようです。
英語peace, スペイン語paz,イタリア語pace,ポルトガル語 paz, フランス語paixなどもラテン語語源と書いてます。

日本エスペラント学会に「エスペラント語源小辞典」など、
語源辞典がありますので、興味があれば購入も考えてみては
どうでしょうか?
エスペラントは単語が変わることがありませんので、語源を
意識することはあまりないと思います。
 

質問なのですが…  投稿者:pupupupu  投稿日:2008年 6月 8日(日)01時48分34秒 58x4x240x42.ap58.ftth.ucom.ne.jp
  初めまして。pupupupuと申します。
エスペラントでの平和を意味するpacoはもとはどの言語から取り入れらもので、どのような状態を指すのでしょうか。定義を教えていただけるとありがたいです☆
 

al s-ro Lupulo  投稿者:Kamelio Japana  投稿日:2008年 5月26日(月)08時21分35秒 i121-117-188-165.s05.a001.ap.plala.or.jp
  Bonvenon al cxi tiu tabulo!

Mi unue petas pardonon de vi pro tio, ke mi longe ne respondis al vi.
Cxar mi malofte vizitas tiun cxi.
Temas pri via demando; kiel longe oni bezonas dauxrigi la lernadon por ellerni bazajn vortojn de Esperanto......
Al mi sxajnas, ke tio dependas de liaj/sxiaj diversaj kondicxoj, sed tamen estas unu afero, pri kiu mi povas diri al vi:
La plej grava  povus esti ne nur rilate al ellernado de bazaj vortoj, sed ankaux rilate al tio, kiel lerte kunmetante oni povos uzi la jam ellernitajn vortojn. Precipe multe gravas pri afiksoj. Por tion fari oni devas alkutimigi al si vive uzatajn esperantajxojn; tipaj manieroj estas kiel eble plej oftaj auxskultado kaj skribado per E-to.

Bv. nepre viziti cxi tiun lokon denove.
 

Kiel longe?  投稿者:Lupul'  投稿日:2008年 5月 3日(土)03時18分5秒 ntngno072207.ngno.nt.ftth.ppp.infoweb.ne.jp
  Saluton. Estas bonsxance por mi trovi cxi tie.

Bobvolu eksciigi al mi tion:
Kiel longe oni bezonas por lerni (aux memori) bazajn vortojn tiel, kiel li povas libere pensi je la lingvon kune kun la esperanta-propra stilo?

Rilate al tiu situacio, mi eklernis la lingvon antaux 4 jaroj, sed ne dauxre lernis.
Tial mi ne povas lerte uzi la lingvon ankoraux, tamen lastatempe mi reklopodadas lerni esperanton. Kaj nun mi lernas senkunule, sed legante iujn verkojn kaj artikolojn sur interreto, dependante vortaron malofte (probable mi devas plibonigi mian lernmetodon iel).

Se tiu demando ne tedus vin, respondu, mi petas.
 

EmEditorを使った字上符文字を含む文の一括変換マクロについて  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 3月 2日(日)12時55分36秒 p8001-adsao02sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp    編集済
  Windowsのエディタ「EmEditor」を使ったエスペラントの字上符文字の文と代用表記の文を相互に一括変換させるためのマクロを開発しました。
ホームページからもたどれますが、その使用法を示したページを以下に示します。
http://www5d.biglobe.ne.jp/~hel/jp/EmEditor_supersigno/supersigno_anstatauxjxo.htm
お試しください。
 

ホームページの更新  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 2月11日(月)23時37分59秒 p9124-adsao02sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp
  もうご存知と思いますが、ホームページの左上にある更新記録に、
118 2008. 2. 1 最近のWindowsの字上符文字使用法
を入れています。

大阪 吹田エスペラント会の篠原さんより得られた情報を中心に修正してます。
 

私が使ったEsperantoのキーボード配列  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 1月 9日(水)01時14分34秒 p6189-adsau04sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp    編集済
  Esperanto.rsrc以外のキーボード配列ですが、下記の添付図のとおり、
色々あるのですが、Dvorak配列とか、エスペラントで使わない文字の
ところで字上符文字を使うなど、私には使いづらいです。

QWERTY配列でOptionキーで字上符文字になり、Shiftキーで大文字に
なるEsperanto.rsrcは使い慣れている方法なのでやりやすいです。

今は使えないので、添付図にある U.S. Extended を使って、Option+6(山形)と
Option+B(弓形)を押して、最初に字上符を出して、c, g, h, j, s, u を次に押して
字上符と合成する方法で入力してます。
クリックで拡大
 

Tigerの場合は。。  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 1月 9日(水)01時00分52秒 p6189-adsau04sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp    編集済
  Tigerの場合は、下記の添付図のとおり、入力メニューに
Esperanto.rsrcが現れます。

ちなみに、Esperanto.rsrcのあるURLは、
http://homepage.mac.com/thgewecke/

その他のキーボードレイアウトは、
http://blog.azazil.net/397-esperanto-keyboard-layout.html
http://www.options4.com/software/
から入手してます。
クリックで拡大
 

よくわかりません2  投稿者:Esperantisto  投稿日:2008年 1月 9日(水)00時38分53秒 p6189-adsau04sappo2-acca.hokkaido.ocn.ne.jp
  ところが、Tigerの場合と違い、下記の添付図のとおり、入力メニューに
Esperanto.rsrcが現れません。

>3.「入力メニュー」の「Esperanto」にチェック
のチェックできるものが現われないのです。

ちなみに、ルートの「ライブラリ」---> Keyboard Layouts フォルダでも
ユーザの「ライブラリ」---> Keyboard Layouts フォルダに、Esperanto.rsrcを
入れても同じです。

どこか悪いところがあれば、教えてください。
クリックで拡大
 

以上は、新着順1番目から10番目までの記事です。 1  2  |  《前のページ |  次のページ》 
/2 




   
teacup. ] [ ブログ ] [ 無料掲示板 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログパーツ ] [ プロフィール ]
RSS

teacup.AUTO BBS Lv2-Free


[PR]転職情報満載! [PR]履歴書ならリクナビNEXT [PR]ビジネスローン [PR]不動産投資 FX比較 バイク買取比較 ネットバンク比較